"القراءة تصنع إنساناً كاملاً، والمشورة تصنع إنساناً مستعداً، والكتابة تصنع إنساناً دقيقاً." —احصل علي عروض وخصومات خاصة عن طريق واتساب 0096550300046 -- شحن الي كافة انحاء العالم
سليم قبعين هو مُدرس وصحفي وكاتب ومؤرخ ومترجم فلسطيني، يُعد واحداً من أهم الشخصيات الأدبية الفلسطينية والعربية خاصةً في مجال الترجمة، وهو من أوائل المترجمين العرب الذين عرّفوا القارئ العربي بالأدب الروسي، حيث كان يُلقب بـ «عميدُ المترجِمينَ عن الروسيةِ
إبراهيم خليل هو مترجم رواية "قصر الطيور الحزينة" للكاتب الكردي بختيار علي. هو ليس المؤلف الأصلي للرواية، بل هو من قام بترجمتها من الكردية إلى العربية.
طبيب وكاتب وروائي مصري، تخرَّج في كلية الطب ويعمل حاليًا طبيبًا لأمراض الباطنة. عضو إدارة تحرير أول سلسلة كتب للمدونين المصريين. مستشار للتحرير والنشر بدار دون للنشر والتوزيع.
أيوب عطاف الحجلي كاتب، صحفي، مترجم، سيناريست، وممثل ومخرج سوري، من مواليد 14 نوفمبر 1981 في عمّان)، حاصل على درجة دكتوراه في علم النفس، وصفت أعماله الأدبية بأنها مبنية على البعد النفسي الفلسفي والروحي القريب من الصوفية العرفانية،
روائي وصحفي مصري صدر لي: لارا، الاكتئاب بين التعايش والانتحار، امرأة عابرة ورجل وحيد، وكتاب فن الشارع حكايات عن كتابة الراب والموسيقى لطلب أعمالي
تمت ترجمة النص من الإنجليزية.-سانتياغو بوستيجويلو غوميز عالم لغوي إسباني وكاتب ولغوي ، ولد في فالنسيا عام 1967. لقد أصبح معروفًا بعدد من الروايات التي تدور أحداثها في روما القديمة ، وخاصةً ثلاثية ستيبيو أفريكانوس وتراجان
إيمي مورين هي معالجة نفسية مرخصة، ومتحدثة رئيسية، ومضيفة حائزة على جوائز لبودكاست Mentally Stronger، ومؤلفة ستة كتب الأكثر مبيعًا على المستوى الدولي عن القوة
عبدالرحمن ابراهيم عبدالحليم زيد الكيلاني. المؤهلات العلمية: - بكالوريوس في الفقه وأصوله/كلية الشريعة – الجامعة الأردنية – تقدير ممتاز.